对于工作和学习中有翻译需求的人来说,现有的翻译产品或许还不能最大程度地满足:免费的机器翻译产品支持短平快翻译,对于深度的翻译需求并不适用;而表述精准的人工翻译服务,却因为价格原因难成为“日常消耗品”。
针对这样的现状,网易有道旗下有道人工翻译近日推出了一款新品——人机翻译,引入了人工智能技术,将低成本、高效率与人工翻译的流畅、精准合二为一,突破了专业人工翻译的“行价”,为翻译需求人群提供了即便宜又可靠的翻译解决方案。
据悉,有道人机翻译是在机器翻译结果基础上,由译员使用有道研发的智能人机翻译系统对初译结果进行编辑润色,大幅度提高了翻译效率,同时使得费用比传统人工翻译降低了50%左右。
事实上,有道人机翻译的推出,得益于有道在人工智能技术的突破以及有道人工翻译多年实力的积累。
技术上,有道人机翻译采用其近期上线的“神经网络机器翻译”技术(简称NMT),使得机器翻译部分的结果更加精准。“神经网络机器翻译”技术克服了传统方法将句子分割为不同片段进行翻译的缺点,而是充分利用上下文信息,对句子进行整体的编码和解码,从而产生更为流畅的译文。
另外,有道人机翻译还配备了超过3000人规模的专业译员团队,以及高效的任务协作平台。有道的译员团队经过严格的考核,确保译员的翻译水平达到项目要求。译员在任务协作平台上认领任务并完成翻译工作,在初译完成后还有校对和专家质量抽检环节,协作平台上应用了先进的计算机算法辅助保证译文质量。
具体来说,客户在线提交翻译需求和内容后,有道人机翻译系统将使用神经网络机器翻译进行初译;再由经验丰富的译员进行第一轮编辑,保证译文无语法语义错误;最后由专家译员在第一轮人工编辑基础上进行审校和润色,保证译文质量。
快速、准确以及更优价格的高性价比,使得有道人机翻译一经推出就吸引了一批优质客户,尤其是十万字以上大订单的客户。有道人机翻译可以极大提高翻译速度,帮客户节约成本。例如,美国某知名医学论坛需翻译10万条医学领域问答,约400万英文单词,通过有道人机翻译系统,20天时间即完成稿件交付。而针对网易考拉等有大量网站商品翻译需求的客户,有道人机翻译只需10天时间,就可以完成翻译5万条商品介绍,超过200万字,且能保证翻译结果的高质量。
人工智能技术给语言翻译服务带来了巨大进步,此次推出的有道人机翻译借助技术的突破以及专业人工翻译的优势,在翻译领域找到了一条“快速、准确且低价”的高性价比道路,对整个翻译行业来说都具有积极意义。
至此,有道已经推出了有道词典、有道翻译官、有道人机翻译、有道人工翻译等产品,为不同翻译需求层级的用户提供精准的翻译解决方案。
文章内容仅供阅读,不构成投资建议,请谨慎对待。投资者据此操作,风险自担。
奥维云网(AVC)推总数据显示,2024年1-9月明火炊具线上零售额94.2亿元,同比增加3.1%,其中抖音渠道表现优异,同比有14%的涨幅,传统电商略有下滑,同比降低2.3%。
“以前都要去窗口办,一套流程下来都要半个月了,现在方便多了!”打开“重庆公积金”微信小程序,按照提示流程提交相关材料,仅几秒钟,重庆市民曾某的账户就打进了21600元。
华硕ProArt创艺27 Pro PA279CRV显示器,凭借其优秀的性能配置和精准的色彩呈现能力,为您的创作工作带来实质性的帮助,双十一期间低至2799元,性价比很高,简直是创作者们的首选。